Q:辣魚妳好,我跟我一個朋友需要周遊券
我已待在德國6個月以上,我朋友才4個月
我看DB InterRail的介紹,待六個月以上有百分之25的折扣
依我的理解,我以為我跟我朋友都可以買,差別只在於他沒有折扣
但依妳的說法,我朋友沒有資格買InterRail
另外,在台灣賣的 Eurail Pass,是不是我跟我朋友都可以買來用
以上兩個疑問,謝謝解惑
A:
p.42 歐洲鐵路周遊券
A1:
InterRail 規定是 在歐洲境內居住 6 個月以上才適用。
“Jeder, der seit wenigstens 6 Monaten einen festen Wohnsitz in Europa, der GUS oder der Türkei hat, kann InterRail nutzen. ”—DB
順道一提,InterRail [不含] 居住所在地的國家喔!
因此多國的 InterRail Global Pass
在德國居住 6 個月以上可享的 25% 的折扣
指的是德鐵 [從德國境內往返邊界的來回車票] 可享 25% 的折扣
並不是 InterRail Global Pass 本身的票價折扣喔!“Reisenden mit Wohnsitz seit mindestens 6 Monaten in Deutschland bieten wir bei Vorlage des InterRail Global-Passes für die Fahrt bis zum Grenzbahnhof und zurück eine Fahrkarte mit einer Ermäßigung von 25% auf den Normalpreis. Diese ermäßigten Fahrkarten erhalten Sie nur bei DB Verkaufsstellen.”—DB
而單國的 InterRail One Country Pass
則是住德國的話,不能買德國單國的 InterRail One Country Pass 喔!“InterRail Ein-Land-Pass für Deutschland nicht erhältlich für Reisende mit 1. Wohnsitz in der Bundesrepublik Deutschland.“—DB
A2:
EuRail Pass 規定是在歐洲境外居住超過 6 個月(啟用日前起算)才適用 。
“Residents of any country outside of Europe can use a Eurail pass…. for longer than 6 months (counted on the first day you start using your Eurail Pass)“—EuRail

文章 RSS 訂閱
辣魚謝謝你囉 這不注意看還真容易搞錯勒
我還有一個問題ㄟ 就是InterRail有一個15天的選項
但他上面沒有寫有效期限是多長
我問DB他說一個月 是這樣嗎 那一個月就是指30天嗎?
謝謝妳囉
15天的選項,應該是”連續”15天!